We will rock you, Queen: ascolta la canzone (traduzione e significato)

Queen, We will rock you: testo e significato della canzone. Di cosa parla il brano, leggi la traduzione del pezzo (audio e video)

We will rock you è un brano dei Queen pubblicato nel 1977.

Queen, We will rock you, Significato canzone

La canzone venne scritta da Brian May ed è il primo singolo estratto dall’album News of the World. E’ diventato uno dei singoli simbolo della band, oltre a essere tra i più conosciuti a livello internazionale. Ecco, dalle parole dello stesso May, come è nato il pezzo:

“We Will Rock You era il nostro invito a cantare. Quando le luci del concerti si sono spente ho pensato: “Non dobbiamo combattere questo modo di fare della gente, dovremmo sostenerlo!”. La gente non lo faceva spesso ai concerti di quel tempo. Sono andato a dormire e mi sono svegliato con “We Will Rock You” nella testa. Quando sei in uno spettacolo non puoi muoverti facilmente in mezzo alla folla, ma puoi solo battere i piedi e cantare e applaudire”

Nella canzone dei Queen, inoltre, sono presenti le fasi principali della vita dell’uomo: il bimbo che vive e si nutre di sogni e speranze, l’uomo pieno di coraggio e intraprendente e l’anziano che ha trovato un posto nel mondo.

Ha raggiunto il quarto posto in America e il secondo gradino nel Regno Unito, ai tempi della pubblicazione.

Queen, We will rock you, video ufficiale

Cliccando qui potete vedere il video ufficiale della canzone, We will rock you.

Queen, We will rock you, Testo canzone

Buddy, you’re a boy, make a big noise
Playing in the street, gonna be a big man someday
You got mud on your face, you big disgrace
Kicking your can all over the place, singin’
We will, we will rock you
We will, we will rock you
Buddy, you’re a young man, hard man
Shouting in the street, gonna take on the world someday
You got blood on your face, you big disgrace
Waving your banner all over the place
We will, we will rock you, sing it!
We will, we will rock you, yeah
Buddy, you’re an old man, poor man
Pleading with your eyes, gonna get you some peace someday
You got mud on your face, big disgrace
Somebody better put you back into your place, do it!
We will, we will rock you, yeah, yeah, come on
We will, we will rock you, alright, louder!
We will, we will rock you, one more time
We will, we will rock you
Yeah

We will rock you, Traduzione canzone

Amico, sei un ragazzo, fai un gran casino
Suonando per strada, un giorno diventerò un grand’uomo
Hai del fango in faccia, grande disgrazia
Scalciando la lattina dappertutto, cantando
Lo faremo, ti scuoteremo
Lo faremo, ti scuoteremo
Amico, sei un uomo giovane, uomo duro
Gridando per strada, un giorno conquisterò il mondo
Hai sangue in faccia, grande disgrazia
Sventolando il tuo striscione dappertutto
Lo faremo, ti culleremo, cantalo!
Lo faremo, ti scuoteremo, sì
Amico, sei un vecchio, pover’uomo
Pregando con i tuoi occhi, un giorno ti procurerò un po’ di pace
Hai del fango sulla faccia, grande disgrazia
È meglio che qualcuno ti rimetta al tuo posto, fallo!
Lo faremo, ti scuoteremo, sì, sì, dai
Lo faremo, ti scuoteremo, va bene, più forte!
Lo faremo, ti scuoteremo, ancora una volta
Lo faremo, ti scuoteremo