Home Laura Pausini Laura Pausini feat. Alejandro Sanz, Viveme: video ufficiale, testo e traduzione

Laura Pausini feat. Alejandro Sanz, Viveme: video ufficiale, testo e traduzione

Il nuovo video della cantante che accompagna la versione spagnola della nota “Vivimi”

pubblicato 5 Gennaio 2014 aggiornato 15 Ottobre 2020 14:20

Viveme è la versione -in spagnolo- della celebre canzone di Laura Pausini originariamente inserita nell’album del 2004 “Resta in ascolto”.

E’ stata rilasciata anche nel 2013 nell’album 20 – The Greatest Hits nella versione duetto con Alejandro Sanz. Ed è uscito un video ufficiale con la pubblicazione del singolo, ma solo per la Spagna. Anche lì, infatti, è disponibile la raccolta 20 – Grandes Exitos

Potete vedere le immagini, dirette da Geatano Morbioli, qui sotto. A seguire testo spagnolo e traduzione nell’originale italiano

No necesito más de nada ahora que
me iluminó tu amor inmenso fuera y dentro.

Créeme esta vez
créeme porque
créeme y verás
no acabará, más.

Tengo un deseo escrito en alto que vuela ya
mi pensamiento no depende de mi cuerpo.

Créeme esta vez
créeme porque
me haría daño ahora, ya lo sé.

Hay gran espacio y tú y yo
cielo abierto que ya
no se cierra a los dos
pues sabemos lo que es necesidad.

Víveme sin miedo ahora
que sea una vida o sea una hora
no me dejes libre aquí desnudo
mi nuevo espacio que ahora es tuyo, te ruego.
Víveme sin más vergueenza
aunque esté todo el mundo en contra
deja la apariencia y toma el sentido
y siente lo que llevo dentro.

Y te transformas en un cuadro dentro de mí
que cubre mis paredes blancas y cansadas.

Créeme esta vez
créeme porque
me haría daño una y otra vez.

Sí, entre mi realidad
hoy yo tengo algo más
que jamás tuve ayer
necesitas vivirme un poco más.

Víveme sin miedo ahora
que sea una vida o sea una hora
no me dejes libre aquí desnudo
mi nuevo espacio que ahora es tuyo, te ruego.
Víveme sin más vergüenza
aunque esté todo el mundo en contra
deja la apariencia y toma el sentido
y siente lo que llevo dentro.

Has abierto en mí
la fantasía
me esperan días de una ilimitada dicha
es tu guión
la vida mía
me enfocas, me diriges, pones las ideas.

Víveme sin miedo ahora
aunque esté todo el mundo en contra
deja la apariencia, toma el sentido
y siente lo que llevo dentro.

Viveme, traduzione

Non ho bisogno più di niente
Adesso che
Mi illumini d´amore immenso fuori e dentro
Credimi se puoi
Credimi se vuoi
Credimi e vedrai non finirà mai
Ho un desiderio scritto in alto che vola
Ogni pensiero è indipendente dal mio corpo
Credimi se puoi
credimi perché
farei del male solo e ancora a me
Qui grandi spazi e poi noi
Cieli aperti che ormai
Non si chiudono più
C´è bisogno di vivere da qui
Vivimi senza paura
Che sia una vita o che sia un´ora
Non lasciare libero o disperso
Questo mio spazio adesso aperto ti prego
Vivimi senza vergogna
Anche se hai tutto il mondo contro
Lascia l´apparenza e prendi il senso
E Ascolta quello che ho qui dentro
Così diventi un grande quadro
che dentro me
Ricopre una parete bianca un po´ anche stanca
Credimi se puoi
Credimi perché
Farei del male solo e ancora a me
Qui tra le cose che ho
Ho qualcosa di più
Che non ho avuto mai
Hai bisogno di vivermi di più
Vivimi senza paura
Che sia una vita o che sia un´ora
Non lasciare libero o disperso
Questo mio spazio adesso aperto, ti prego
Vivimi senza vergogna
Anche se hai tutto il mondo contro
Lascia l´apparenza e prendi il senso
E ascolta quello che ho qui dentro
Hai aperto in me
La fantasia
Le attese i giorni di un´illimitata gioia
Hai preso me
Sei la regia
Mi inquadri e poi mi sposti in base alla tua idea
Vivimi senza paura
Anche se hai tutto il mondo contro
Lascia l´apparenza e prendi il senso
E ascolta quello che ho qui dentro

Laura PausiniNotizieTesti canzoni