Home Testi canzoni Self control, Raf: testo, traduzione in italiano e significato della canzone (video)

Self control, Raf: testo, traduzione in italiano e significato della canzone (video)

Traduzione in italiano, testo e significato di Self control di Raf, il brano esplora il fascino della notte e la perdita di controllo su sé stessi

11 Febbraio 2025 23:25

Self Control è un singolo del cantante italiano Raf, pubblicato nel 1984 ed è stato scritto dallo stesso Raf con Giancarlo Bigazzi (musica) e Steve Piccolo (testo), e arrangiato da Celso Valli. Insieme alla cover di Laura Branigan, il singolo vendette più di 20 milioni di copie in tutto il mondo.

Fu pubblicato in 21 paesi e si posizionò in breve tempo alla prima posizione dei singoli più venduti in Italia e Svizzera. Ebbe un notevole successo anche in Germania, Spagna e Austria, dove si posizionò rispettivamente alla seconda, sesta e settima posizione.

CLICCA QUI PER VEDERE IL VIDEO UFFICIALE DI “SELF CONTROL” DI RAF.

Il testo di Self control di Raf

Leggi il testo di Self Control di Raf.

Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh

Oh, the night is my world
City light, painted girl
In the day nothing matters
It’s the night, time that flatters
In the night, no control
Through the wall, something breakin’
Wearin’ white as you’re walkin’
Down the street of my soul

You take my self, you take my self-control
You got me livin’ only for the night
Before the morning comes, the story’s told
You take my self, you take my self-control
Another night, another day goes by
I never stop myself to wonder why
You’re makin’ me forget to play my role
You take my self, you take my self-control

I, I live among the creatures of the night
I haven’t got the will to try and fight
Against a new tomorrow
So I guess I just believe it that tomorrow never comes
The night, I’m livin’ in a moment of a dream
I know the night is not as it would seem
I must believe in something
So I make myself believin’ that this night will never go

Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh

Oh, the night is my world
City light, painted girl
In the day nothing matters
It’s the night, time that flatters

(Oh, the night is my world)
You take my self, you take my self-control
(City light, painted girls)
You got me livin’ only for the night
(In the day, nothing matters)
Before the morning comes, the story’s told
(It’s the night-time that flatters)
You take my self, you take my self-control

A safe night, I live among the creatures of the night
I haven’t got the will to try and fight
Against a new tomorrow
So I guess I just believe it that tomorrow never knows

Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
You take my self, you take my-
You take my self, you take my-
You take my self, you take my-
You take my self, you take my-
You take my self, you take my self-control
You take my self, you take my self-control
You take my self, you take my self-control
(You take my self, you take my self…)

Self control di Raf, la traduzione in italiano

Leggi la traduzione in italiano di Self Control di Raf.

Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh

Oh, la notte è il mio mondo
Luci della città, ragazza dipinta
Di giorno niente ha importanza
È la notte, il tempo che lusinga

Nella notte, nessun controllo
Attraverso il muro, qualcosa si rompe
Vestita di bianco mentre cammini
Per la strada della mia anima

Tu prendi me stesso, tu prendi il mio autocontrollo
Mi fai vivere solo per la notte
Prima che arrivi il mattino, la storia è già scritta
Tu prendi me stesso, tu prendi il mio autocontrollo
Un’altra notte, un altro giorno passa
Non mi fermo mai a chiedermi perché
Mi stai facendo dimenticare di recitare il mio ruolo
Tu prendi me stesso, tu prendi il mio autocontrollo

Io, io vivo tra le creature della notte
Non ho la volontà di provare a lottare
Contro un nuovo domani
Quindi immagino di credere che il domani non arriverà mai
La notte, sto vivendo in un momento di sogno
So che la notte non è come sembra
Devo credere in qualcosa
Così mi convinco che questa notte non finirà mai

Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh

Oh, la notte è il mio mondo
Luci della città, ragazza dipinta
Di giorno niente ha importanza
È la notte, il tempo che lusinga

(Oh, la notte è il mio mondo)
Tu prendi me stesso, tu prendi il mio autocontrollo
(Luci della città, ragazze dipinte)
Mi fai vivere solo per la notte
(Di giorno, niente ha importanza)
Prima che arrivi il mattino, la storia è già scritta
(È la notte, il tempo che lusinga)
Tu prendi me stesso, tu prendi il mio autocontrollo

Una notte sicura, vivo tra le creature della notte
Non ho la volontà di provare a lottare
Contro un nuovo domani
Quindi immagino di credere che il domani non lo saprà mai

Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Tu prendi me stesso, tu prendi il mio-
Tu prendi me stesso, tu prendi il mio-
Tu prendi me stesso, tu prendi il mio-
Tu prendi me stesso, tu prendi il mio-
Tu prendi me stesso, tu prendi il mio autocontrollo
Tu prendi me stesso, tu prendi il mio autocontrollo
Tu prendi me stesso, tu prendi il mio autocontrollo
(Tu prendi me stesso, tu prendi il mio auto…)

Il significato della canzone Self Control di Raf

Self Control di Raf è una canzone che esplora il fascino della notte e la perdita di controllo su sé stessi. Il protagonista si sente intrappolato in un mondo notturno, dove tutto sembra più attraente e seducente, ma anche pericoloso e sfuggente.

La notte diventa un rifugio (“Oh, la notte è il mio mondo“) in cui si abbandona a un’esperienza intensa, lasciandosi trasportare dagli eventi senza riuscire a opporre resistenza. Il verso “Tu prendi me stesso, tu prendi il mio autocontrollo” esprime questa perdita di volontà, come se fosse in balia di una forza più grande, forse rappresentata da una relazione travolgente o da un desiderio irresistibile.

C’è anche un senso di alienazione e impotenza: “Io vivo tra le creature della notte / Non ho la volontà di provare a lottare“. Il protagonista sembra accettare passivamente la sua condizione, convincendosi che il domani non arriverà mai (“Quindi immagino di credere che il domani non arriverà mai”), come se fosse bloccato in un eterno presente dominato dal fascino della notte.

Nel complesso, il brano parla della seduzione del proibito e della difficoltà di resistere alle tentazioni, con un tono malinconico e quasi rassegnato.

Testi canzoni