Queen, Bohemian Rhapsody: curiosità sulla canzone (testo e traduzione)

Queen, Bohemian Rhapsody: curiosità sulla canzone, video, traduzione e testo

Bohemian Rhapsody è una delle più celebri e amate canzoni dei Queen. Fu rilasciato come singolo il 31 ottobre 1975, primo estratto dal quarto album in studio A Night at the Opera. Il boom fu immediato e tale da permettere al brano di conquistare il primo posto della classifica dei singoli più venduti in Uk, rimanendo in vetta per ben nove settimane. In un solo mese, le copie vendute raggiunsero il milione. Quando nel 1991, il leader della band -Freddie Mercury- morì, la canzone fu ripubblicata insieme ad un altro pezzo, These Are the Days of Our Lives. Anche in questo caso, conquistò il primato della chart inglese per cinque settimane. Nel 2018, anche grazie all'uscita dell'omonimo film, Bohemian Rhapsody, la canzone ottenne la certificazione di pezzo inciso nel XX secolo più ascoltato di sempre in streaming con ben 1,6 miliardi di riproduzioni.

Il titolo "Bohemian Rhapsody" è stato scelto proprio per la particolare struttura musicale della canzone, considerata non convenzionale (da qui, il termine "rapsodia" del nome). Freddie scrisse la maggior parte del pezzo nella sua abitazione, nei primi mesi del 1975. Il brano fu curato scrupolosamente nei minimi dettagli, con una attenzione ad ogni singolo passaggio e fusione di generi musicali. L'intenzione era proprio quella, di spingersi oltre, si sbalordire, di unire generi diversi e strizzare l'occhio proprio all'opera (come esplicitato nel titolo del disco "A night at the Opera") La struttura vede una intro corale a cappella, una parte in stile ballata con un assolo di chitarra, una parte d'opera, una di hard rock e un altro stile ballad con finale al piano e chitarra.

Il video di Bohemian Rhapsody è stato uno dei primi a scopo promozionale e da allora le case discografiche hanno iniziato a produrre video musicali, associati ai brani, per promuovere i singoli rilasciati dai loro artisti.

Qui sotto potete ascoltare la canzone, a seguire leggere testo e traduzione.

Queen, Bohemian Rhapsody, Testo

[Intro1]
Is this the real life? Is this just fantasy?
Caught in a landslide, no escape from reality
Open your eyes, look up to the skies and see
I'm just a poor boy, I need no sympathy
Because I'm easy come, easy go, little high, little low
Any way the wind blows doesn't really matter to me, to me

[Verse 1]
Mama, just killed a man
Put a gun against his head, pulled my trigger, now he's dead
Mama, life had just begun
But now I've gone and thrown it all away
Mama, ooh, didn't mean to make you cry
If I'm not back again this time tomorrow
Carry on, carry on as if nothing really matters

[Verse 2]
Too late, my time has come
Sends shivers down my spine, body's aching all the time
Goodbye, everybody, I've got to go
Gotta leave you all behind and face the truth
Mama, ooh (Anyway the wind blows)
I don't wanna die
I sometimes wish I'd never been born at all

[Verse 3]
I see a little silhouetto of a man
Scaramouche, Scaramouche, will you do the Fandango?
Thunderbolt and lightning, very, very frightening me
(Galileo) Galileo, (Galileo) Galileo, Galileo Figaro magnifico
But I'm just a poor boy, nobody loves me
He's just a poor boy from a poor family
Spare him his life from this monstrosity
Easy come, easy go, will you let me go?
Bismillah! No, we will not let you go
(Let him go!) Bismillah! We will not let you go
(Let him go!) Bismillah! We will not let you go
(Let me go) Will not let you go
(Let me go) Will not let you go
(Let me go) Ah
No, no, no, no, no, no, no
(Oh, mamma mia, mamma mia) Mamma mia, let me go
Beelzebub has a devil put aside for me, for me, for me!

[Verse 4]
So you think you can stone me and spit in my eye?
So you think you can love me and leave me to die?
Oh, baby, can't do this to me, baby!
Just gotta get out, just gotta get right outta here!

[Outro2]
Nothing really matters, anyone can see
Nothing really matters
Nothing really matters to me
Any way the wind blows

Queen, Bohemian Rhapsody, Traduzione

Questa è la vita reale? È solo fantasia?
Preso in una frana, nessuna via di fuga dalla realtà
Apri gli occhi, alza gli occhi al cielo e vedrai
Sono solo un povero ragazzo, non ho bisogno di comprensione
Perché mi faccio trascinare, sono indolente, un po' su, un po' giù
In ogni caso, come il vento soffi per me non ha importanza, per me

Mamma, ho appena ucciso un uomo,
Gli ho puntato una pistola alla testa,
Ho premuto il grilletto, ora è morto,
Mamma, la vita era appena iniziata,
Ma ora ho choiso e l'ho buttata via
Mamma, ooo
Non volevo farti piangere
Se non sarò tornato a quest'ora domani
Va avanti, va avanti, come se niente fosse fosse importante

Troppo tardi, è arrivato il mio momento
Brividi lungo la schiena, il mio corpo fa male per tutto il tempo
Ciao a tutti, devo andare
Devo lasciarmi tutto alle spalle e affrontare la verità
Mamma, ooh (Comunque soffia il vento)
Non voglio morire
A volte vorrei non essere mai nato

Intravedo la sottile sagoma di un uomo,
Scaramouche, Scaramouche, ballerai il fandango?
Fulmini e saette, molto, molto spaventoso
Galileo, Galileo,
Galileo, Galileo,
Galileo figaro Magnifico

Ma sono solamente un povero ragazzo e nessuno mi ama
È solo un povero ragazzo di una famiglia povera
Risparmiate la sua vita da questa mostruosità
mi lascio trasportare, sono un indolente, mi lascerete andare?
Bismillah! No, non ti lasceremo andare - lasciatelo andare
Bismillah! Non ti lasceremo andare - lasciatelo andare
Bismillah! Non ti lasceremo andare - lasciatemi andare
Non ti lasceremo andare - lasciatemi andare (mai!)
Non ti lasceremo andare - lasciatemi andare
Non mi lasceranno mai andare, ooo
No, no, no, no, no, no, no
Mamma mia, mamma mia, mamma mia lasciami andare
Beelzebù ha messo un diavolo da parte per me,
Per me

Quindi pensi di potermi lapidare e sputarmi negli occhi?
Quindi pensi di potermi amare e lasciarmi morire?
Oh, piccola, non puoi farmi questo, piccola!
Devo solo uscire, devo solo uscire da qui!

Niente importa davvero, chiunque può vederlo
Niente conta davvero
Niente mi importa davvero
Il vento continua a soffiare in ogni caso

  • shares
  • Mail