U2, Every Breaking Wave: testo, traduzione e video ufficiale

U2, Every Breaking Wave: video ufficiale, testo e traduzione su Blogo.it Il secondo singolo da Songs Of Innocence è stato presentato in anteprima in Italia da Fabio Fazio.

Update: E’ uscito il video ufficiale di Every Breaking Wake, l’ultimo singolo degli U2 estratto dall’album Songs of Innocence. Potete vedere la clip, diretta da Aoife McArdle, qui sopra.

Songs Of Innocence sarà anche stato una mossa di marketing in tutto e per tutto, scatenando polemiche indicibili, ma l’esibizione degli U2 a Che Tempo Che Fa del 12 Ottobre per la presentazione in anteprima mondiale del disco dopo il periodo di accordo con la Apple ha mantenuto le promesse di stile che solo trent’anni e passa di carriera riescono a dare.

Se delle uscite politiche di Bono ci interessa fino ad un certo punto, è indubbio che le ballad tradizionali gli riescano ancora benissimo e la presentazione del nuovo singolo Every Breaking Wave, classico lento à-la-U2, ne è stato la riprova.

Negli studi di Fazio, Every Breaking Wave è stata suonata in versione acustica con The Edge al piano e Bono alla voce. Nella versione originale registrata in Songs Of Innocence, la canzone è una ballad che più ballad non si può, con una progressione che ricorda in maniera impressionante il successo di With Or Without You in versione un po’ velocizzata.

Scritta dagli U2 e prodotta da Danger Mouse e Ryan Tedder dei OneRepublic, Every Breaking Wave è il secondo estratto, dopo The Miracle Of Joey Ramone.

U2, Every Breaking Wave: testo

Every breaking wave on the shore
Tells the next one “there’ll be one more”
Every gambler knows that to lose
Is what you’re really there for

Summer I was fearless
Now I speak into an answerphone
Like every fallen leaf on the breeze
Winter wouldn’t leave it alone, alone

If you go
If you go your way and I go mine
Are we so
Are we so helpless against the tide?
Baby, every dog on the street
Knows that we’re in love with defeat
Are we ready to be swept off our feet
And stop chasing every breaking wave?

Every sailor knows that the sea
Is a friend made enemy
Every shipwrecked soul knows what it is
To live without intimacy

I thought I heard the captain’s voice
But it’s hard to listen while you preach
Like every broken wave on the shore
This is as far as I could reach

If you go
If you go your way and I go mine
Are we so
Are we so helpless against the tide?
Baby, every dog on the street
Knows that we’re in love with defeat
Are we ready to be swept off our feet
And stop chasing every breaking wave?

The sea knows where all the rocks
Are drowning is an ocean
You know where my heart is
The same place that yours has been
We know that we fear the wind
And it’s all we have before we begin
Before we begin

If you go
If you go your way and I go mine
Are we so
Are we so helpless against the tide?
Baby, every dog on the street
Knows that we’re in love with defeat
Are we ready to be swept off our feet
And stop chasing every breaking wave?

U2, Every Breaking Wave: traduzione

Ogni onda che si rompe sulla battigia
dice alla successiva “ce ne sarà una in più”
ogni giocatore d’azzardo sa che perdere
è il motivo per cui sei veramente lì

D’estate ero senza paura
ora parlo in una segreteria telefonica
come ogni foglia caduta nella brezza
l’inverno non la lascerà da sola, da sola

Se vai
se vai per la tua strada e io per la mia
siamo
siamo così disperati contro la marea?
baby, ogni cane in strada
sarà che siamo innamorati della sconfitta
siamo pronti a farci travolgere
e smettere di cercare ogni onda che si rompa?

Ogni marinaio sa che il mare
è un amico che diventa nemico
ogni anima naufraga sa che cosa significhi
vivere senza intimità

Ho creduto di ascoltare la voce del capitano
ma è difficile ascoltare mentre preghi
come ogni onda si infrange sulla battigia
questo è quando di più possa ottenere

Se vai
se vai per la tua strada e io per la mia
siamo
siamo così disperati contro la marea?
baby, ogni cane in strada
sarà che siamo innamorati della sconfitta
siamo pronti a farci travolgere
e smettere di cercare ogni onda che si rompa?

Il mare sa dove le rocce
annegano nell’oceano
sai dov’è il mio cuore
nello stesso posto dove è stato il tuo
sappiamo di aver paura del vento
ed è tutto ciò che abbiamo prima di cominciare
prima di cominciare

se vai
se vai per la tua strada e io per la mia
siamo
siamo così disperati contro la marea?
baby, ogni cane in strada
sarà che siamo innamorati della sconfitta
siamo pronti a farci travolgere
e smettere di cercare ogni onda che si rompa?